Sözlük barada hasabat


Sözlükdäki soňky teklipler
1.Rusça sözlükde "seriñde" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.2 gün öň
2.dictionary_tx sözlükde "Öwüt-nesihatly, çuň täsir ediji, göreldeli." görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.2 gün öň
3.Türkmençe sözlüge "sportyn suwda yüzmek görnüşi" sözüni goşmak teklip edilýär.2 gün öň
4.dictionary_tkru2 sözlükde "Сумка" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.3 gün öň
5.dictionary_tkru2 sözlükde "Сумка" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.3 gün öň
6. sözlükde "Сажать" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.4 gün öň
7.dictionary_tkru2 sözlüge "Salam gowymy dos" sözüni goşmak teklip edilýär.5 gün öň
8.dictionary_tkru2 sözlüge "Salam gowymy dos" sözüni goşmak teklip edilýär.5 gün öň
9.Rusça-Türkmençe sözlükde "проще говоря" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.5 gün öň
10.Rusça-Türkmençe sözlükde "проще говоря" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.5 gün öň
11. sözlüge "выровенный точка" sözüni goşmak teklip edilýär.5 gün öň
12.Türkmençe sözlükde "Yzyndaky" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.5 gün öň
13.Türkmençe sözlükde "Yzyndaky" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.5 gün öň
14.Türkmençe sözlükde "Yzyndaky" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.5 gün öň
15. sözlükde "Надо быть послушным к ним " görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.6 gün öň
16. sözlükde "Надо быть послушным к ним " görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.6 gün öň
17. sözlükde "Надо быть послушным к ним " görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.6 gün öň
18. sözlükde "Надо быть послушным к ним " görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.6 gün öň
19. sözlükde "Надо быть послушным к ним " görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.6 gün öň
20. sözlükde "Надо быть послушным к ним " görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.6 gün öň


Sözlükdäki soňky üýtgeşmeler
1.Türkmençe sözlükden "gysyn çykarma" sözi pozuldy.30 gün öň
2.Türkmençe sözlükde "duýdaňsyz" sözi "duýdansyz" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
3.Rusça-Türkmençe sözlükde "м ав. (samolýotyň öňe agdarylmagy) kapotaj" sözi "м ав. (samolýotyň öňe agdarylmagy) kapotaž" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
4.Rusça-Türkmençe sözlükde "pružina; ýaýjykly; pružinaly; maýşak пружинная проволока - prujina simi пружинный матрас - ýaýjykli düşekçe" sözi "pružina; ýaýjykly; pružinaly; maýşak пружинная проволока - pružina simi пружинный матрас - ýaýjykly düşekçe" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
5.Rusça-Türkmençe sözlükde "м мор. (gäminiň kenep süýüninden ýa-da polatdan edilen ýüpleriniň, urganlarynyň jemi) takelajçy" sözi "м мор. (gäminiň kenep süýüminden ýa-da polatdan edilen ýüpleriniň, urganlarynyň jemi) takelažçy" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
6.Türkmençe sözlükde "takelajçy" sözi "takelažçy" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
7.Rusça-Türkmençe sözlükde "м 1.тех. gluşitel; sesbasgyç 2.муз. (köp tarly saz gurallaryň tarlarynyň yrgyldysyny kesmek üçin gurluş) gluşitel; sesbasgyç 3.перен. päsgel beriji; bogujy; ýol bermeýäň глушитель свободы - azatlygy bogujy глушитель просвещения - magaryfy ösdürmeýän adam" sözi "м 1.тех. gluşitel; sesbasgyç 2.муз. (köp tarly saz gurallaryň tarlarynyň yrgyldysyny kesmek üçin gurluş) gluşitel; sesbasgyç 3.перен. päsgel beriji; bogujy; ýol bermeýän глушитель свободы - azatlygy bogujy глушитель просвещения - magaryfy ösdürmeýän adam" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
8.Rusça-Türkmençe sözlükde "м sep; çytryk стыки трубопровода - truboprowodyň sepleri рельсовый стык - relsleriň sepleşýän ýeri на стыке двух дорог - iki ýeluň çatrygynda" sözi "м sep; çatryk стыки трубопровода - truboprowodyň sepleri рельсовый стык - relsleriň sepleşýän ýeri на стыке двух дорог - iki ýoluň çatrygynda" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
9.Türkmençe sözlükde "çytryk" sözi "çatryk" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
10.dictionary_tkru2 sözlükde "тотальный ähliumumy mobilizasiýa - тотальная мобилизация" sözi "тотальный ählumumy mobilizasiýa - тотальная мобилизация" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
11.dictionary_tkru2 sözlükde "ähliumumy" sözi "ählumumy" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
12.Rusça-Türkmençe sözlükde "м 1.(граница, рубеж) çäk; serhet в пределах города - şäheriň çäginde выехать за пределы страны - ýurduň çäginden çykyp gitmek 2.мн. перен. (рамки чего-л.) çen; çäk в пределах года - bir ýyl çäginde в пределах возможного - mümkinçilik çäginde выйти за пределы дозволенного - rugsat edilen çäkden çykmak 3. çäk; çen; çak; het предел прочности " sözi "м 1.(граница, рубеж) çäk; serhet в пределах города - şäheriň çäginde выехать за пределы страны - ýurduň çäginden çykyp gitmek 2.мн. перен. (рамки чего-л.) çen; çäk в пределах года - bir ýyl çäginde в пределах возможного - mümkinçilik çäginde выйти за пределы дозволенного - rugsat edilen çäkden çykmak 3. çäk; çen; çak; het предел прочности " görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
13.dictionary_tkru2 sözlükde "сегрегационный; сегрегация ABII-da negrler üçin segregasiýany ýatyrmak ugrunda göreş - борьба за отмену сегрегации негров в США" sözi "сегрегационный; сегрегация ABŞ-da negrler üçin segregasiýany ýatyrmak ugrunda göreş - борьба за отмену сегрегации негров в США" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
14.Türkmençe sözlükde "ähliumumy" sözi "ählumumy" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
15.Rusça-Türkmençe sözlükde "с 1. aýyrma изъятие из продажи - satuwdan aýyrma 2.(исключение) aýyrma; çykarma; çykaryp taşlama; ýek etme все без изъятия - hemmeler, hiç kime parh goýman" sözi "с 1. aýyrma изъятие из продажи - satuwdan aýyrma 2.(исключение) aýyrma; çykarma; çykaryp taşlama; ýok etme все без изъятия - hemmeler, hiç kime parh goýman" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
16.Rusça-Türkmençe sözlükde "м ýel gurluşykçy; ýel gurujy; ýolçy" sözi "м ýol gurluşykçy; ýol gurujy; ýolçy" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
17.Iňlisçe sözlükden "in general, to put it shortly : Garaz sen razy däl-dä = To put it shortyly, you dont agree" sözi pozuldy.35 gün öň
18.dictionary_tx sözlükde "Daşky görnüşi boýunja ýakymly, görmegeý, gelşikli." sözi "Daşky görnüşi boýunça ýakymly, görmegeý, gelşikli." görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
19.Rusça-Türkmençe sözlükde "ж 1.см. накладывание 1 2.(изволос) gurama saç; emeli saç; goýma saç 3.(для замка) ýapy; örtük 4.(деталь) nakladka ствольная накладка - niliň gundagy 5.разг. (ошибка, промах) ýalňyşlyk; hata в этом деле без накладок не обходится - bu işde ýalňyşlyk goýberän bolmaýar" sözi "ж 1.см. накладывание 1 2.(изволос) gurama saç; emeli saç; goýma saç 3.(для замка) ýapy; örtük 4.(деталь) nakladka ствольная накладка - niliň gundagy 5.разг. (ошибка, промах) ýalňyşlyk; hata в этом деле без накладок не обходится - bu işde ýalňyşlyk goýbermän bolmaýar" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň
20.Rusça-Türkmençe sözlükde "с нескл. 1.полигр. (çap etmek üçin köwmek, ýonmak ýaly usullar bilän metaldan, agaçdan we gaýrylardan ýasalýan forma) klişe; şekilçe цинковое клише - sinkden edilen klişe 2.перен. (о выражении) lenç edilen aňlatma" sözi "с нескл. 1.полигр. (çap etmek üçin köwmek, ýonmak ýaly usullar bilen metaldan, agaçdan we gaýrylardan ýasalýan forma) klişe; şekilçe цинковое клише - sinkden edilen klişe 2.перен. (о выражении) lenç edilen aňlatma" görnüşinde üýtgedildi.35 gün öň