Sözlük barada hasabat


Sözlükdäki soňky teklipler
1. sözlükde "Синий" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.4 sagat öň
2.Rusça-Türkmençe sözlükde "ж 1. süýndürme; çekip uzaltma; dartyp dograltma вытяжка металла - metaly süýndürme 2.(удаление высасыванием) sorup aýyrma; çekip aýyrma вытяжка газа - gazy çekip aýyrma 3.хим. wytýažka вытяжка слабой концентрации - az goýulykdaky wytýažka получить вытяжку - wytýažka almak" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 19 sagat öň
3.Rusça-Türkmençe sözlükde "ýarylýan; partlaýan разрывная пуля - ýarylýan ok разрывной снаряд - partlaýan snarýad" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 19 sagat öň
4.Rusça-Türkmençe sözlükden "goşmaça; artykmaç добавочное время - goşmaça wagt добавочный расход - artykmaç çykdajy, goşmaça harajat добавочные трудности - artykmaç kynçylyklar" sözi pozmak teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 37 gün öň
5.Rusça-Türkmençe sözlükde "ж 1. harçlama; harç etme затрата средств - serişdeleri harçlama 2. sarp etme; giderme затрата энергии - energiýa sarp etme затрата сил - güýç sarp etmek затрата времени - wagt giderme 3.мн. harajat; harç; çykdajy непроизводительные затраты - önümsiz sarp edilýän harajatlar снижение затрат - harajatlary azaltma" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 46 gün öň
6.Rusça-Türkmençe sözlükde "1. ýykmak; ýumurmak; weýran etmek; haraba öwürmek разрушить старую постройку - köne jaýy ýykmak город разрушен до основания - şäher bütinleý ýumrulypdyr город разрушен авиацией противника - şäher duşman awiasiýasy tarapyndan weýran edildi разрушить мост взрывом - köprini partladyp weýran etmek 2.перен. (привести к развалу) ýykmak; weýran etmek; batyrmak; opurmak; tozdurmak разрушить хозяйство - hojalygy tozdurmak 3.перен. bozmak; harap etmek; zyýan ýetirmek разрушить здоровье - saglyga zyýan ýetirmek разрушить нервную систему - nerw sistemasyny bozmak 4.перен. bozmak; puja çykarmak; başa bardyrmazlyk разрушить чьё-л. счастье - biriniň bagtyny ýatyrmak разрушить чьи-л. надежды - biriniň umytlaryny başa bardyrmazlyk разрушить семью - maşgalany bozmak разрушить планы кого-либо - biriniň ähli planlaryny puja çykarmak разрушить замыслы врага - duşmanyň niýetini puja çykarmak, duşmanyň niýetini başa bardyrmazlyk" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 46 gün öň
7.dictionary_tx sözlükde "Günüň guş uçum belentligine galýan wagty Günün ýaňy ýokary saýlanyp başlan wagtlary." görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 46 gün öň
8.Türkmençe sözlükde "ýola düşme" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 72 gün öň
9.Türkmençe sözlükde "terjime etmek1" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.92 gün öň
10.Türkmençe sözlükde "terjime etmek1" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.92 gün öň
11.Rusça-Türkmençe sözlükde "ж peýdalylyk; haýyrlylyk; girdejililik; düşewüntlilik рентабельность предприятия - kärhananyň girdejililigi" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 72 gün öň
12.Rusça-Türkmençe sözlükden "м (tehnologik prosesiň ahyrky stadiýasyna - önümi bolmaly görnüşine eltiji) dowodçik" sözi pozmak teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 72 gün öň
13.Rusça-Türkmençe sözlükde "I ж 1.(для птиц и зверей) kapasa 2.(на бумаге, материи и т.п.) gözenek; gözenek çyzmak клетки шахматной доски - küşt tagtasynyň gözenekleri шерсть в клетку - gözenek çyzmykly ýüň mata 3. atanak складывать дрова в клетку - oduny atanaklaýyn örüp goýmak грудная клетка - döş kletkasy II ж биол. kletka; öýjük нервные клетки - nerw kletkalary растительные клетки - ösümlik kletkalary" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 72 gün öň
14.Rusça-Türkmençe sözlükde "ж 1. saýlama; saýlap aýyrma переборка овощей - gök önümleri saýlama 2. gözdeň geçirip çykma; seredip çykma; barlap çykma переборка писем на почте - poçtadaky hatlary barlap çykma 3. söküp düzme; täzeden düzme переборка полов - pollary söküň düzme переборка мотора заняла много времени - motory täzeden düzme köp wagt aldy 4. (перегородка) germew; diwarjyk тонкая переборка - ýukajyk diwarjyk дощатая переборка - tagta germew" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 72 gün öň
15.Rusça-Türkmençe sözlükde "1.(ломкий) döwlegen; döwülgiç; port; owranyp barýan хрупкая ветка - port şaha хрупкий лёд - owranyp barýan buz хрупкий металл - döwlegen metal хрупкая посуда - döwülgiç gap-gaç 2.(непрочный) berk bolmadyk; mäkäm däl; gowşak; ynamsyz хрупкий столик - berk bolmadyk stoljuk 3. gowşak; çalajan; çyrçyklagan хрупкий ребёнок - çyrçyklagan çaga хрупкое здоровье - gowşak saglyk 4.перен. (нежный) näzik хрупкая девушка - näzik gyz" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 72 gün öň
16.Rusça-Türkmençe sözlükde "suw sowujy; suw akdyryjy водоотводная канава - suw sowujy ýap водоотводный канал - suw sowujy kanal" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 72 gün öň
17.dictionary_tkru2 sözlükde "terjime etmek" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.139 gün öň
18.dictionary_tx sözlükde "seret töwekgelik" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 72 gün öň
19.dictionary_tkru2 sözlükde "pal atmak eliñ aýasyna seredip ." görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär.191 gün öň
20.Mysallar sözlükde "Birden arakesme boldy, biz daşary çykdyk. («Tokmak» žurnaly)" görnüşinde üýtgetmek teklip edilýär. TEKLIBE GARALDY 72 gün öň


Sözlükdäki soňky üýtgeşmeler
1.Rusça-Türkmençe sözlükde "ýarylýan; partlaýan разрывная пуля - ýarylýan ok разрывной снаряд - partlaýap snarýad" sözi "ýarylýan; partlaýan разрывная пуля - ýarylýan ok разрывной снаряд - partlaýan snarýad" görnüşinde üýtgedildi.19 sagat öň
2.Rusça-Türkmençe sözlükde "ж 1. süýndürme; çekip uzaltma; dartyp dograltma вытяжка металла - metaly süýňdürme 2.(удаление высасыванием) sorup aýyrma; çekip aýyrma вытяжка газа - gazy çekip aýyrma 3.хим. wytýajka вытяжка слабой концентрации - az goýulykdaky wytýajka получить вытяжку - wytýajka almak" sözi "ж 1. süýndürme; çekip uzaltma; dartyp dograltma вытяжка металла - metaly süýndürme 2.(удаление высасыванием) sorup aýyrma; çekip aýyrma вытяжка газа - gazy çekip aýyrma 3.хим. wytýažka вытяжка слабой концентрации - az goýulykdaky wytýažka получить вытяжку - wytýažka almak" görnüşinde üýtgedildi.19 sagat öň
3.dictionary_tx sözlükde "Günin guş uçum belentligine galýan wagti, Günün ýani ýokari saýlanip başlan wagtlary." sözi "Günüň guş uçum belentligine galýan wagty Günün ýaňy ýokary saýlanyp başlan wagtlary." görnüşinde üýtgedildi.46 gün öň
4.Rusça-Türkmençe sözlükde "1. ýykmak; ýumurmak; weýran etmek; haraba öwürmek разрушить старую постройку - köne jaýy ýykmak город разрушен до основания - şäher bütinleý ýumrulypdyr город разрушен авиацией противника - şäher duşman awiasiýasy tarapyndan weýran edildi разрушить мост взрывом - köprini partladyp weýran etmek 2.перен. (привести к развалу) ýykmak; weýran etmek;" sözi "1. ýykmak; ýumurmak; weýran etmek; haraba öwürmek разрушить старую постройку - köne jaýy ýykmak город разрушен до основания - şäher bütinleý ýumrulypdyr город разрушен авиацией противника - şäher duşman awiasiýasy tarapyndan weýran edildi разрушить мост взрывом - köprini partladyp weýran etmek 2.перен. (привести к развалу) ýykmak; weýran etmek;" görnüşinde üýtgedildi.46 gün öň
5.Rusça-Türkmençe sözlükde "ж 1. harçlama; harç etme затрата средств - serişdeleri harçlama 2. sarp etme; giderme затрата энергии - energiýa sarp etme затрата сил - güýç sarp etmek затрата времени - wagt giderme 3.мн. zatraty harajat; harç; çykdajy непроизводительные затраты - önümsiz sarp edilýäň harajatlar снижение затрат - harajatlary azaltma" sözi "ж 1. harçlama; harç etme затрата средств - serişdeleri harçlama 2. sarp etme; giderme затрата энергии - energiýa sarp etme затрата сил - güýç sarp etmek затрата времени - wagt giderme 3.мн. harajat; harç; çykdajy непроизводительные затраты - önümsiz sarp edilýän harajatlar снижение затрат - harajatlary azaltma" görnüşinde üýtgedildi.46 gün öň
6.dictionary_tkru2 sözlükde "ближайший; боевой; важный; животрепещущий; жизненно; краеугольный; кровный; наболевший; непременный; ответственный; злободневный; значимый; кардинальный; ключевой; насущный; стратегический; существенно; существенный; должно wajyp mesele - боевая задача wajyp makala - боевая статья wajyp açyş - важное открытие halkyň wajyp bähbitleri - кровные ин" sözi "ближайший; боевой; важный; животрепещущий; жизненно; краеугольный; кровный; наболевший; непременный; ответственный; злободневный; значимый; кардинальный; ключевой; насущный; стратегический; существенно; существенный; должно wajyp mesele - боевая задача wajyp makala - боевая статья wajyp açyş - важное открытие halkyň wajyp bähbitleri - кровные ин" görnüşinde üýtgedildi.72 gün öň
7.Rusça-Türkmençe sözlükde "ýokary galýan; beýgelýän восходящая линия - ýekary galýan çyzyk восходящий поток воздуха - howanyň ýokarlanýan akymy восходящее солнце - ýokary galýan gün восходящая линия родства - ata-babalara alyp barýan garyndaşlyk ugry родственники по восходящей линии - ata-baba garyndaşlary, nesildeş garyndaşlar восходящее светило, восходящая звезда - " sözi "ýokary galýan; beýgelýän восходящая линия - ýokary galýan çyzyk восходящий поток воздуха - howanyň ýokarlanýan akymy восходящее солнце - ýokary galýan gün восходящая линия родства - ata-babalara alyp barýan garyndaşlyk ugry родственники по восходящей линии - ata-baba garyndaşlary, nesildeş garyndaşlar восходящее светило, восходящая звезда - " görnüşinde üýtgedildi.72 gün öň
8.Rusça-Türkmençe sözlükde "нареч. tutanýerli; erjel действовать напористо - tutantýerli hereket etmek" sözi "нареч. tutanýerli; erjel действовать напористо - tutanýerli hereket etmek" görnüşinde üýtgedildi.72 gün öň
9.Türkmençe sözlükden "gysyp çykarma" sözi pozuldy.72 gün öň
10.Rusça-Türkmençe sözlükde "м тех. (silindrik sterjen) ştyr" sözi "м тех. (silindrik steržen) ştyr" görnüşinde üýtgedildi.72 gün öň
11.Rusça-Türkmençe sözlükde "сов. 1. düýrlepmek 2.(спутаться - о волосах) bulaşmak" sözi "сов. 1. düýrlemek 2.(спутаться - о волосах) bulaşmak" görnüşinde üýtgedildi.72 gün öň
12.Rusça-Türkmençe sözlükde "союз 1.разд. ýa; ýa-da он или я - ol ýa-da men вам чаю или кофе? - size çaýmy ýa-da kofe? завтра или послезавтра - ertir ýa-da birigün или он уйдёт, или ты меня больше не увидишь - ýa-ha ol gider, ýa-da sen meni indi görmersiň 2.присоед. ýa; ýa-da; şonuň ýaly-da; hem поищи хорошенько на столе, на полках или в шкафу - stoluň, tekçäniň üstüni" sözi "союз 1.разд. ýa; ýa-da он или я - ol ýa-da men вам чаю или кофе? - size çaýmy ýa-da kofe? завтра или послезавтра - ertir ýa-da birigün или он уйдёт, или ты меня больше не увидишь - ýa-ha ol gider, ýa-da sen meni indi görmersiň 2.присоед. ýa; ýa-da; şonuň ýaly-da; hem поищи хорошенько на столе, на полках или в шкафу - stoluň, tekçäniň üstüni" görnüşinde üýtgedildi.72 gün öň
13.Mysallar sözlükde "Birden arakesme boldy, biz daşary çykdyk. («Tokmak» Žurnal)" sözi "Birden arakesme boldy, biz daşary çykdyk. («Tokmak» žurnaly)" görnüşinde üýtgedildi.72 gün öň
14.dictionary_tx sözlükde "seret töwekgelik" sözi "seret töwekgelik" görnüşinde üýtgedildi.72 gün öň
15.Rusça-Türkmençe sözlükde "suw sowuj; suw akdyryjy водоотводная канава - suw sowujy ýap водоотводный канал - suw sowujy kanal" sözi "suw sowujy; suw akdyryjy водоотводная канава - suw sowujy ýap водоотводный канал - suw sowujy kanal" görnüşinde üýtgedildi.72 gün öň
16.Rusça-Türkmençe sözlükde "1.(ломкий) döwlegen; döwülgiç; port; owranyp barýan хрупкая ветка - portşaha хрупкий лёд - owraňyp barýan buz хрупкий металл - döwlegen metal хрупкая посуда - döwülgiç gap-gaç 2.(непрочный) berk bolmadyk; mäkäm däl; gowşak; ynamsyz хрупкий столик - berk bolmadyk stoljuk 3. gowşak; çalajan; çyrçyk-lagan хрупкий ребёнок - çyrçyklagan çaga хр" sözi "1.(ломкий) döwlegen; döwülgiç; port; owranyp barýan хрупкая ветка - port şaha хрупкий лёд - owranyp barýan buz хрупкий металл - döwlegen metal хрупкая посуда - döwülgiç gap-gaç 2.(непрочный) berk bolmadyk; mäkäm däl; gowşak; ynamsyz хрупкий столик - berk bolmadyk stoljuk 3. gowşak; çalajan; çyrçyklagan хрупкий ребёнок - çyrçyklagan çaga хр" görnüşinde üýtgedildi.72 gün öň
17.Rusça-Türkmençe sözlükde "ж 1. saýlama; saýlap aýyrma переборка овощей - gök önümleri saýlama 2. gözdeň geçirip çykma; seredip çykma; barlap çykma переборка писем на почте - poçtadaky hatlary barlan çykma 3. söküp düzme; täzeden düzme переборка полов - pollary söküň düzme переборка мотора заняла много времени - motory täzeden düzme köp wagt aldy 4. (перегородка) " sözi "ж 1. saýlama; saýlap aýyrma переборка овощей - gök önümleri saýlama 2. gözdeň geçirip çykma; seredip çykma; barlap çykma переборка писем на почте - poçtadaky hatlary barlap çykma 3. söküp düzme; täzeden düzme переборка полов - pollary söküň düzme переборка мотора заняла много времени - motory täzeden düzme köp wagt aldy 4. (перегородка) " görnüşinde üýtgedildi.72 gün öň
18.Rusça-Türkmençe sözlükde "I ж 1.(для птиц и зверей) kapasa 2.(на бумаге, материи и т.п.) gözenek; gözenek çyzmyk клетки шахматной доски - küşt tagtasynyň gözenekleri шерсть в клетку - gözenek çyzmykly ýüň mata 3. atanak складывать дрова в клетку - oduny atanaklaýyn örüp goýmak грудная клетка - döş kletkasy II ж биол. kletka; öýjük нервные клетки - nerw kletkalary р" sözi "I ж 1.(для птиц и зверей) kapasa 2.(на бумаге, материи и т.п.) gözenek; gözenek çyzmak клетки шахматной доски - küşt tagtasynyň gözenekleri шерсть в клетку - gözenek çyzmykly ýüň mata 3. atanak складывать дрова в клетку - oduny atanaklaýyn örüp goýmak грудная клетка - döş kletkasy II ж биол. kletka; öýjük нервные клетки - nerw kletkalary р" görnüşinde üýtgedildi.72 gün öň
19.Rusça-Türkmençe sözlükde "ж peýdalylyk; haýyrlylyk; girdejililik; düşewüntlilik рентабельность предприятия - kärhananyň girdejnliligi" sözi "ж peýdalylyk; haýyrlylyk; girdejililik; düşewüntlilik рентабельность предприятия - kärhananyň girdejililigi" görnüşinde üýtgedildi.72 gün öň
20.Türkmençe sözlükde "ýela düşme" sözi "ýola düşme" görnüşinde üýtgedildi.72 gün öň